Tłumacz przysięgły języka angielskiego – Warszawa
Jako tłumacz przysięgły języka angielskiego wpisany na listę Ministra Sprawiedliwości wykonuję tłumaczenia dokumentów wymagających formy urzędowej. Obsługuję klientów z Warszawy, w tym z Żoliborza oraz pobliskich dzielnic, zapewniając rzetelność, poufność i terminowość realizacji. Tłumaczenia mogą być realizowane online – na podstawie skanów lub dokumentów elektronicznych, stacjonarnie – po wcześniejszym kontakcie.

Zakres tłumaczeń przysięgłych
W ramach usług tłumaczeń uwierzytelnionych z języka angielskiego oferuję m.in.:
Tłumaczenia dokumentów urzędowych
Tłumaczenia wymagane przez urzędy administracji publicznej: zaświadczenia, decyzje administracyjne i pisma urzędowe.
Tłumaczenia aktów
stanu cywilnego
Tłumaczenia aktów urodzenia, małżeństwa i zgonu niezbędne do spraw urzędowych, meldunkowych, rodzinnych i międzynarodowych.
Tłumaczenia
dokumentów sądowych
Tłumaczenia pism procesowych, orzeczeń, wyroków oraz dokumentów wymaganych w postępowaniach sądowych.
Tłumaczenia umów i dokumentów prawnych
Tłumaczenia pism procesowych, orzeczeń, wyroków oraz dokumentów wymaganych w postępowaniach sądowych.
Tłumaczenia dokumentów samochodowych
Tłumaczenia dowodów rejestracyjnych, dokumentów kupna-sprzedaży oraz importowych niezbędnych do rejestracji.
Cennik tłumaczeń przysięgłych
Cena jednej strony (1125 znaków), z i na język angielski wynosi:
45,00 zł / strona w przypadku dokumentu wielostronicowego
50,00 zł / strona w przypadku dokumentu jednostronicowego
50,00 zł / strona w przypadku dokumentu medycznego
Ceny brutto. Przy większej ilości stron możliwość negocjacji cen. Możliwość wyceny usługi ekspresowej.
Ceny tłumaczeń z innych języków na zapytanie.
Jako profesjonalne biuro tłumaczeń gwarantujemy najwyższą jakość i precyzję tłumaczeń uwierzytelnionych dokumentów oficjalnych, takich jak akty urodzenia, małżeństwa czy dokumenty sądowe. Działamy zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, zapewniając pełną autentyczność i legalność naszych przekładów, co jest szczególnie istotne w przypadku dokumentów wymagających potwierdzenia przed instytucjami publicznymi czy sądami. Nasze doświadczenie oraz dbałość o najdrobniejsze szczegóły sprawiają, że możesz mieć pełne zaufanie do naszych usług tłumaczeń przysięgłych. Oferujemy elastyczność i szybką realizację zleceń, aby sprostać terminom i oczekiwaniom naszych klientów. Dzięki naszej profesjonalnej obsłudze oraz skutecznemu podejściu do tłumaczeń przysięgłych, jesteśmy gotowi wesprzeć Cię w wszelkich formalnościach urzędowych i zapewnić Ci kompleksowe wsparcie tłumaczeniowe.
Tłumaczenia ustne – Warszawa
Oferuję również tłumaczenia ustne języka angielskiego, w tym:
Usługi realizowane są na terenie Warszawy, w tym na Żoliborzu, po wcześniejszym uzgodnieniu terminu.
Cennik tłumaczeń ustnych
Ceny tłumaczeń uwierzytelnionych ustnych na zapytanie.
Oferta tłumaczeń uwierzytelnionych ustnych, to wszechstronne wsparcie dla osób, które potrzebują płynnej komunikacji między językami w różnych sytuacjach. Oferujemy tłumaczenia ustne zarówno w ramach spotkań biznesowych, konferencji, jak i przy oficjalnych ceremoniach czy wydarzeniach rodzinnych. Dzięki naszemu doświadczonemu zespołowi tłumaczy, zapewniamy klarowne i wiernie oddane przekłady w czasie rzeczywistym, co umożliwia sprawną wymianę informacji między osobami posługującymi się różnymi językami.
Tłumaczenia zwykłe
Oferta tłumaczeń zwykłych obejmuje różnorodne rodzaje tekstów i dokumentów.
Cennik tłumaczeń zwykłych
Cena jednej strony (1600 znaków), z i na język angielski wynosi:
45,00 zł / strona w przypadku dokumentu wielostronicowego
50,00 zł / strona w przypadku dokumentu jednostronicowego
Ceny brutto. Przy większej ilości stron możliwość negocjacji cen. Możliwość wyceny usługi ekspresowej.
Oferta tłumaczeń zwykłych obejmuje różnorodne rodzaje tekstów i dokumentów, zarówno tych biznesowych, jak i prywatnych. Niezależnie od tego, czy potrzebujesz tłumaczenia artykułu, korespondencji biznesowej, czy też osobistego listu, możesz polegać na naszej profesjonalnej obsłudze i terminowej realizacji zleceń. Nasz zespół posiada doświadczenie w wielu dziedzinach, co pozwala nam zapewnić kompleksowe wsparcie tłumaczeniowe na najwyższym poziomie. Dzięki naszej ofercie tłumaczeń zwykłych, możesz mieć pewność, że Twoje teksty zostaną przygotowane w sposób precyzyjny i profesjonalny.
Poświadczanie tłumaczeń
Poświadczanie tłumaczeń to proces oficjalnego potwierdzenia autentyczności i dokładności przekładu przez tłumacza przysięgłego.
Cennik
Cennik poświadczeń tłumaczeń przysięgłych dostępny jest na zapytanie.
Poświadczanie tłumaczeń jest niezwykle istotne w przypadku dokumentów urzędowych, prawnych czy biznesowych, gdzie wymagane jest uznane potwierdzenie tłumaczenia w celu jego legalności i wiarygodności. Tłumacze przysięgli, posiadając wymagane uprawnienia i zaufanie społeczne, umożliwiają klientom korzystanie z przetłumaczonych dokumentów w oficjalnych instytucjach.
Tłumaczenia on-line
Możliwe jest przesłanie dokumentów drogą mailową z każdego miejsca w Polsce i zagranicy. W tym celu należy:
Usługa tłumaczeń online stanowi wygodną i elastyczną opcję dla klientów, którzy potrzebują szybkich i precyzyjnych przekładów z dowolnego miejsca na świecie. Dzięki narzędziom komunikacyjnym i współpracy zdalnej, możemy efektywnie obsłużyć zlecenia, niezależnie od odległości czy strefy czasowej. Tłumaczenia online to bardzo wygodny i bezpieczny sposób na kontakt z biurem. Dzięki nim można ograniczyć kontakt bezpośredni do minimum i zaoszczędzić wiele cennego czasu.
FAQ – tłumaczenia przysięgłe Warszawa Żoliborz
Poniżej znajdziesz odpowiedzi na najczęściej pojawiające się pytania kierowane do mnie przez Klientów.
Czy tłumaczenia są honorowane przez urzędy?
Tak, wszystkie tłumaczenia przysięgłe wykonywane są zgodnie z obowiązującymi przepisami i są akceptowane przez urzędy, sądy oraz instytucje publiczne.
Czy można dostarczyć dokumenty online?
Tak, dokumenty można przesłać w formie skanu lub pliku elektronicznego. Oryginały są wymagane wyłącznie w określonych przypadkach.
Czy obsługiwani są klienci spoza Warszawy?
Tak, obsługuję klientów z całej Warszawy, w tym z Bielan i Śródmieścia, a także osoby spoza miasta w trybie zdalnym.
Jakie dokumenty wymagają tłumaczenia przysięgłego?
Najczęściej są to dokumenty urzędowe, sądowe, akty USC, umowy oraz dokumenty samochodowe.
Czy realizowane są tłumaczenia ekspresowe?
W miarę dostępności możliwa jest realizacja tłumaczeń w trybie przyspieszonym. Termin ustalany jest indywidualnie.
Kontakt
Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń w Warszawie
W celu uzyskania wyceny lub ustalenia szczegółów realizacji zapraszam do kontaktu telefonicznego lub mailowego.
Obsługuję klientów stacjonarnie w Warszawie (Żoliborz) oraz zdalnie na terenie całej Polski.
Tłumacz przysięgły języka angielskiego Katarzyna Sarnowska
Warszawa Żoliborz
ul. Cieszkowskiego 1/3 m. 171, 01-636 Warszawa
(Żoliborz, stacja metra Plac Wilsona, przy ulicy Słowackiego)
+48 539 024 296, biuro_tlumaczen2@go2.pl
Poniedziałek – Piątek 9.00-18.00
wizytę proszę umówić telefonicznie lub mailowo